A Thousand Years of Loving (Ys III - Morning of Departure)
Sennen Loving
Music: Sound Team JDK
Arrangement: Yuuji Toriyama
Lyric: Yoshihiko Andoh
Vocal: Akino Arai
A traveler wandering through a distant age,
Smiles gently in the wind.
Smiles gently in the wind.
Haruka na toki samayou tabibito wa
Kaze no naka de yasashiku hohoende iru
Kaze no naka de yasashiku hohoende iru
Burning fires lit up the night sky.
Days and months go by, and ages pass.
Days and months go by, and ages pass.
Moeagaru honoo yozora o somete ita
Tsukihi wa nagarete jidai wa utsuriyuku
Tsukihi wa nagarete jidai wa utsuriyuku
The hearts (long long time ago)
Of people (waitin' for you)
Nowadays (Still I love you)
Change, but... (I never forget my love)
Of people (waitin' for you)
Nowadays (Still I love you)
Change, but... (I never forget my love)
Hito no (long long time ago)
Kokoro (waitin' for you)
Ima wa (Still I love you)
Kawatta keredo (I never forget my love)
Kokoro (waitin' for you)
Ima wa (Still I love you)
Kawatta keredo (I never forget my love)
Today, again, I wait for you alone,
Because I believe in a love which transcends time.
Because I believe in a love which transcends time.
Kyou mo hitori anata o matte iru
Toki o koeru ai o shinjiteru kara
Toki o koeru ai o shinjiteru kara
Someday (some day some where)
We'll meet again (believe in you)
I feel it (still I love you)
In my heart (I'll wait for you)
We'll meet again (believe in you)
I feel it (still I love you)
In my heart (I'll wait for you)
Itsuka (some day some where)
Aeru (believe in you)
Kokoro (still I love you)
Kanjiteru (I'll wait for you)
Aeru (believe in you)
Kokoro (still I love you)
Kanjiteru (I'll wait for you)
A thousand years and a single day
Are the same to two people in love.
Are the same to two people in love.
Sennen mo ichinichi mo
Ai suru futari ni wa onaji koto
Ai suru futari ni wa onaji koto
A traveler wandering through a distant age,
Smiles gently in the wind.
Still I wait for the day we meet again,
Because I believe in a love which transcends time.
Smiles gently in the wind.
Still I wait for the day we meet again,
Because I believe in a love which transcends time.
Haruka na toki samayou tabibito wa
Kaze no naka de yasashiku hohoende iru
Meguriaeru sono hi o matte iru
Toki o koeru ai o shinjite iru kara
Kaze no naka de yasashiku hohoende iru
Meguriaeru sono hi o matte iru
Toki o koeru ai o shinjite iru kara