Monologue of the Wind (The Legend of Heroes - Ending I)


Kaze no Monologue

Music: Sound Team JDK
Arrangement: Naoki Watanabe
Lyric: Yoshihiko Andoh
Vocal: Akino Arai

Japanese Lyrics

Taking the memories flowing by and hiding them in his heart,
A soldier gazes at the setting sun and looks back on his life.
Why do men do evil to one another,
In an ever-repeating monologue of war?
Nagaresaru omoide o sono mune ni himete
Tasogare no chiheisen furikaeru heishi
Hito wa naze itazura ni kizutsukeau no ka
Eien ni kurikaesu tatakai no monoroogu
A brief dream I had one morning, resting my head
On the breast of a kind person.
That vision will not return,
But I shall never forget it.
Yasashii dareka no mune de
Mijikai yume o mita asa
Ima de wa modoranai maboroshi
Itsu made mo wasurenai
Let us ask the blue sea where the dream has gone,
And go out walking, to listen to the faint song of the wind.
Yume no yukue aoi umi ni tazunete
Arukidasou kaze no uta ni mimi o sumashite
In the icy dawn, that faintly remembered smile
May return to his frozen eyes.
Why do people seek love from one another every day,
While the pain piercing their breasts changes to kindness?
Itetsuita yoake ni wa kogoeta hitomi ni
Wasureenu hohoemi ga yomigaeru no daro
Hito wa naze itsu no hi mo ai o motomeau
Mune o sasu sono itami yasashisa ni kaenagara
Nobody knows the answer,
And we will forever continue to wonder,
Even if at the end of this lonely journey
We are embraced by peace.
Kotae wa daremo shiranai
Itsu de mo mayoitsudzukeru
Kodoku na tabi no owari ni wa
Yasuragi ni dakarete mo
Let us ask the birds in the sky where the dream has gone.
With this scarlet color seeping deep into our hearts,
Let us find the love that vanished down that distant road,
And go out walking, to listen to the faint song of the wind.
Yume no yukue sora no tori ni tazunete
Akaneiro ni kono kokoro made somenagara
Tooi michi o kieta ai o sagashite
Arukidasou kaze no uta ni mimi o sumashite