Endless History (Ys - The Morning Grow)
Music: Sound Team JDK
Arrangement: Hiroshi Arakawa
Lyric: Yoshihiko Andoh
Vocal: Shoko Minami
When I take the truth
When I take the dream
The dawn, painting the sky.
Make me try again
Make me fly again
A traveler from a distant age.
When I take the dream
The dawn, painting the sky.
Make me try again
Make me fly again
A traveler from a distant age.
When I take the truth
When I take the dream
Sora o someru asayake
Make me try again
Make me fly again
Tooi toki no tabibito
When I take the dream
Sora o someru asayake
Make me try again
Make me fly again
Tooi toki no tabibito
You goddesses, who float on the winds!
You may be an illusion, but this peace is real.
You may be an illusion, but this peace is real.
Kaze no naka ni ukabiagaru megami yo
Maboroshi de mo sore wa shinjitsu no yasuragi darou
Maboroshi de mo sore wa shinjitsu no yasuragi darou
Wounded, I set out in chase,
Risking my life for that which I desired.
Risking my life for that which I desired.
Oikakete kizutsuite
Inochi kakete tsukanda
Inochi kakete tsukanda
People are always ready to die for their dreams.
Now, in your wounded arms, I feel love.
Now, in your wounded arms, I feel love.
Hito wa itsumo yume no tame ni shineru yo
Kizudarake no ude no naka ni ima ai o kanjiru
Kizudarake no ude no naka ni ima ai o kanjiru
In this field of resurrected memories,
I shall rewrite history.
I shall rewrite history.
Yomigaeru kioku no chihei ni
Atarashii rekishi o kizamu
Atarashii rekishi o kizamu
You goddesses, who float on the winds!
You may be an illusion, but this peace is eternal.
You may be an illusion, but this peace is eternal.
Kaze no naka ni ukabiagaru megami yo
Maboroshi de mo sore wa eien no yasuragi darou
Maboroshi de mo sore wa eien no yasuragi darou
People are always living for their dreams
Now, in your wounded arms, I feel love.
Now, in your wounded arms, I feel love.
Hito wa itsumo yume no tame ni ikiteru
Kizudarake no ude no naka ni ima ai o kanjiru
Kizudarake no ude no naka ni ima ai o kanjiru